Shakespeare's Wordplay and Possible Worlds

Download Shakespeare's Wordplay and Possible Worlds PDF Online Free

Author :
Publisher : Georgi Niagolov
ISBN 13 : 9540735459
Total Pages : 256 pages
Book Rating : 4.50/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Shakespeare's Wordplay and Possible Worlds by : Georgi Niagolov

Download or read book Shakespeare's Wordplay and Possible Worlds written by Georgi Niagolov and published by Georgi Niagolov. This book was released on with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Shakespeare’s Wordplay and Possible Worlds proposes a novel possible-world approach to the complex interpretative potential of Shakespeare’s wordplay. The approach is based on the observation that in Shakespeare multiple significations of ambiguous words or syntactic structures often cohere with other apparently unambiguous words or syntactic structures and thus project parallel cognitive scenarios. Therefore, the use of possible worlds as cognitive tools allows the exploration of such scenarios in their broadest context and, at the same time, provides insight into the conceptual blending that occurs between and among them. The book demonstrates the utility of the proposed theoretical construct for textual and cultural analysis in three illustrative case studies.

Shakespeare's Possible Worlds

Download Shakespeare's Possible Worlds PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge University Press
ISBN 13 : 1139952765
Total Pages : 395 pages
Book Rating : 4.67/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Shakespeare's Possible Worlds by : Simon Palfrey

Download or read book Shakespeare's Possible Worlds written by Simon Palfrey and published by Cambridge University Press. This book was released on 2014-05-22 with total page 395 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: New methods are needed to do justice to Shakespeare. His work exceeds conventional models, past and present, for understanding playworlds. In this book, Simon Palfrey goes right to the heart of early modern popular drama, revealing both how it works and why it matters. Unlike his contemporaries, Shakespeare gives independent life to all his instruments, and to every fraction and fragment of the plays. Palfrey terms these particles 'formactions' - theatre-specific forms that move with their own action and passion. Palfrey's book is critically daring in both substance and format. Its unique mix of imaginative gusto, thought experiments, and virtuosic technique generates piercing close readings of the plays. There is far more to playlife than meets the eye. Influenced by Leibniz's visionary original model of possible worlds, Palfrey opens up the multiple worlds of Shakespeare's language, scenes, and characters as never before.

Shakespeare's Possible Worlds

Download Shakespeare's Possible Worlds PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781139958080
Total Pages : 396 pages
Book Rating : 4.89/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Shakespeare's Possible Worlds by : Simon Palfrey

Download or read book Shakespeare's Possible Worlds written by Simon Palfrey and published by . This book was released on 2014-05-10 with total page 396 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Simon Palfrey offers a new way of understanding Shakespeare's playworlds, with piercingly original readings of language, scenes, and characters.

Shakespeare's Possible Worlds

Download Shakespeare's Possible Worlds PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9782745348760
Total Pages : 234 pages
Book Rating : 4.60/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Shakespeare's Possible Worlds by : Cindy Chopoidalo

Download or read book Shakespeare's Possible Worlds written by Cindy Chopoidalo and published by . This book was released on 2018-11-02 with total page 234 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As Shakespeare's best-known and most written-about text, indeed one of the world's most studied texts, Hamlet has inspired countless interpretations and adaptations by artists and writers the world over. At the same time, Hamlet is itself an adaptation of Danish folklore retold through Latin, French, and English translations. Using the possible/fictional-world theories of Saul Kripke, David Lewis, Lubomír Doležel, Douglas Lanier, and others, this work examines Shakespeare's Hamlet as an adaptation of its historical and literary sources, alongside a representative sample of texts in English, French, and Spanish which use Hamlet as their source. Texte le plus célèbre et le plus glosé de Shakespeare, et sans doute l'un des textes les plus étudiés au monde, Hamlet a inspiré d'innombrables interprétations et adaptations, signés par des artistes et écrivains venus des quatre coins du globe. Dans le même temps, Hamlet est lui-même une adaptation du folklore danois, revisité à travers ses traductions latines, françaises et anglaises. S'appuyant sur les théories des mondes possibles/fictionnels de Saul Kripke, David Lewis, Lubomír Doležel et Douglas Lanier, entre autres, cette étude examine l'Hamlet de Shakespeare en tant qu'adaptation de ses sources historiques et littéraires, à côté d'un échantillon représentatif de textes de langue anglaise, française et espagnole dont Hamlet est la source.

Shakespeare's Wordplay

Download Shakespeare's Wordplay PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 192 pages
Book Rating : 4.81/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Shakespeare's Wordplay by : Molly M. Mahood

Download or read book Shakespeare's Wordplay written by Molly M. Mahood and published by . This book was released on 1968 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Shakespeare's Wordplay

Download Shakespeare's Wordplay PDF Online Free

Author :
Publisher : Methuen Publishing
ISBN 13 :
Total Pages : 208 pages
Book Rating : 4.26/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Shakespeare's Wordplay by : Molly Maureen Mahood

Download or read book Shakespeare's Wordplay written by Molly Maureen Mahood and published by Methuen Publishing. This book was released on 1968 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A young girl disguises herself as a boy to play feminine roles in the theater of Shakespearean England.

Error in Shakespeare

Download Error in Shakespeare PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 3030351807
Total Pages : 209 pages
Book Rating : 4.09/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Error in Shakespeare by : Alice Leonard

Download or read book Error in Shakespeare written by Alice Leonard and published by Springer Nature. This book was released on 2020-01-27 with total page 209 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The traditional view of Shakespeare’s mastery of the English language is alive and well today. This is an effect of the eighteenth-century canonisation of his works, and subsequently Shakespeare has come to be perceived as the owner of the vernacular. These entrenched attitudes prevent us from seeing the actual substance of the text, and the various types of error that it contains and even constitute it. This book argues that we need to attend to error to interpret Shakespeare’s disputed material text, political-dramatic interventions and famous literariness. The consequences of ignoring error are especially significant in the study of Shakespeare, as he mobilises the rebellious, marginal, and digressive potential of error in the creation of literary drama.

From World To World: An Armamentarium

Download From World To World: An Armamentarium PDF Online Free

Author :
Publisher : BRILL
ISBN 13 : 9004489770
Total Pages : 261 pages
Book Rating : 4.76/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis From World To World: An Armamentarium by : Cees Koster

Download or read book From World To World: An Armamentarium written by Cees Koster and published by BRILL. This book was released on 2021-11-15 with total page 261 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In this book one of the old traditions of translation studies is revived: the tradition of the comparative study of translation and original. The aim of the author is to develop an armamentarium, a set of analytical instruments and a procedure, for the systematic study of poetic discourse in translation. The armamentarium provides the means to describe the ‘translational interpretation’, that is: the interpretation of the original as it emerges from the translation and may be constructed in the course of a comparison between the two texts. The practical result of this study is based on a solid theoretical foundation. This study most of all reflects on the possibilities of translation comparison and description per se. It is one of the few books in which an in-depth study is undertaken into the principles of translation comparison itself, into its limits and possibilities, and into its central concepts (‘shift’, ‘unit of comparison’ etcetera). Before presenting his own proposal for a comparative procedure, the author critically evaluates several existing methods, particularly those of Toury, Van Leuven-Zwart and the German transfer-oriented approach. The theoretical considerations in this book are amply illustrated by analyses of translated works of poets as Rutger Kopland and Robert Lowell. The book also contains an extensive case study into the translations, by the German poet Paul Celan, of a selection of William Shakespeare’s sonnets.

There's a Double Tongue

Download There's a Double Tongue PDF Online Free

Author :
Publisher : BRILL
ISBN 13 : 9004490582
Total Pages : 540 pages
Book Rating : 4.81/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis There's a Double Tongue by : Dirk Delabastita

Download or read book There's a Double Tongue written by Dirk Delabastita and published by BRILL. This book was released on 2021-11-15 with total page 540 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The pun is as old as Babel, and inveterate punsters like Shakespeare clearly never lacked translators. This book critically examines the evergreen cliché that wordplay defies translation, replacing it by a theory and a case study that aim to come to grips with the reality of wordplay and its translation. What are the possible modes of wordplay translation? What are the various, sometimes conflicting constraints prompting translators in certain situations to go for one strategy rather than another? Ample illustration is provided from Hamlet and other Shakespearean texts and several Dutch, French, and German renderings. The study exemplifies how theory can usefully be integrated into a description-oriented approach to translation. Much of the argument also rests on the definition of wordplay as an open-ended and historically variable category. The book's concerns range from the linguistic and textual properties of Shakespeare's punning and its translation to matters of historical poetics and ideology. Its straightforward approach shows that discourse about wordplay doesn't need to rely on stylistic bravura or abstract speculation. The book is concluded by an anthology of the puns in Hamlet, including a brief semantic analysis of each and a generous selection of diverse translations.

There's a Double Tongue

Download There's a Double Tongue PDF Online Free

Author :
Publisher : Rodopi
ISBN 13 : 9789051834956
Total Pages : 544 pages
Book Rating : 4.50/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis There's a Double Tongue by : Dirk Delabastita

Download or read book There's a Double Tongue written by Dirk Delabastita and published by Rodopi. This book was released on 1993 with total page 544 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The pun is as old as Babel, and inveterate punsters like Shakespeare clearly never lacked translators. This book critically examines the evergreen cliché that wordplay defies translation, replacing it by a theory and a case study that aim to come to grips with the reality of wordplay and its translation. What are the possible modes of wordplay translation? What are the various, sometimes conflicting constraints prompting translators in certain situations to go for one strategy rather than another? Ample illustration is provided from Hamlet and other Shakespearean texts and several Dutch, French, and German renderings. The study exemplifies how theory can usefully be integrated into a description-oriented approach to translation. Much of the argument also rests on the definition of wordplay as an open-ended and historically variable category. The book's concerns range from the linguistic and textual properties of Shakespeare's punning and its translation to matters of historical poetics and ideology. Its straightforward approach shows that discourse about wordplay doesn't need to rely on stylistic bravura or abstract speculation. The book is concluded by an anthology of the puns in Hamlet, including a brief semantic analysis of each and a generous selection of diverse translations.