Translating the Occupation

Download Translating the Occupation PDF Online Free

Author :
Publisher : UBC Press
ISBN 13 : 0774864494
Total Pages : 481 pages
Book Rating : 4.97/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating the Occupation by : Jonathan Henshaw

Download or read book Translating the Occupation written by Jonathan Henshaw and published by UBC Press. This book was released on 2021-02-15 with total page 481 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From 1931 to 1945, Chinese citizens were subjugated to Japanese imperialism. Despite the enduring historical importance of the occupation, Translating the Occupation is the first English-language volume to provide such a diverse selection of important primary sources from this period. Contributors have translated Chinese, Japanese, and Korean texts on a wide range of subjects, focusing on writers who have long been considered problematic or outright traitorous. This volume offers a practical, accessible sourcebook from which to challenge standard narratives. It deepens our understanding of the myriad tensions and transformations at work in Chinese wartime society.

Translating the Occupation

Download Translating the Occupation PDF Online Free

Author :
Publisher : University of British Columbia Press
ISBN 13 : 9780774864466
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.6X/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating the Occupation by : Jonathan Henshaw

Download or read book Translating the Occupation written by Jonathan Henshaw and published by University of British Columbia Press. This book was released on 2021 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Featuring a collection of translated texts written by writers who lived through the occupation, Translating the Occupation challenges and deepens our understanding of the tensions and transformations that Japanese invasion wrought on Chinese society.

Interpreting and Translating as Professions

Download Interpreting and Translating as Professions PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 142 pages
Book Rating : 4.37/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Interpreting and Translating as Professions by : Marilyn R. Tayler

Download or read book Interpreting and Translating as Professions written by Marilyn R. Tayler and published by . This book was released on 1984 with total page 142 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Identity and Status in the Translational Professions

Download Identity and Status in the Translational Professions PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027202516
Total Pages : 297 pages
Book Rating : 4.12/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Identity and Status in the Translational Professions by : Rakefet Sela-Sheffy

Download or read book Identity and Status in the Translational Professions written by Rakefet Sela-Sheffy and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2011 with total page 297 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume contributes to the emerging research on the social formation of translators and interpreters as specific occupational groups. Despite the rising academic interest in sociological perspectives in Translation Studies, relatively little research has so far been devoted to translators' social background, status struggles and sense of self. The articles assembled here zoom in on the “groups of individuals” who perform the complex translating and/or interpreting tasks, thereby creating their own space of cultural production. Cutting across varied translatorial and geographical arenas, they reflect a view of the interrelatedness between the macro-level question of professional status and micro-level aspects of practitioners' identity. Addressing central theoretical issues relating to translators' habitus and role perception, as well as methodological challenges of using qualitative and quantitative measures, this endeavor also contributes to the critical discourse on translators' agency and ethics and to questions of reformulating their social role.The contributions to this volume were originally published in Translation and Interpreting Studies 4:2 (2009) and 5:1 (2010).

WE HEREBY REFUSE

Download WE HEREBY REFUSE PDF Online Free

Author :
Publisher : Chin Music Press
ISBN 13 : 1634050312
Total Pages : 164 pages
Book Rating : 4.19/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis WE HEREBY REFUSE by : Frank Abe

Download or read book WE HEREBY REFUSE written by Frank Abe and published by Chin Music Press. This book was released on 2021-07-16 with total page 164 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Three voices. Three acts of defiance. One mass injustice. The story of camp as you’ve never seen it before. Japanese Americans complied when evicted from their homes in World War II -- but many refused to submit to imprisonment in American concentration camps without a fight. In this groundbreaking graphic novel, meet JIM AKUTSU, the inspiration for John Okada’s No-No Boy, who refuses to be drafted from the camp at Minidoka when classified as a non-citizen, an enemy alien; HIROSHI KASHIWAGI, who resists government pressure to sign a loyalty oath at Tule Lake, but yields to family pressure to renounce his U.S. citizenship; and MITSUYE ENDO, a reluctant recruit to a lawsuit contesting her imprisonment, who refuses a chance to leave the camp at Topaz so that her case could reach the U.S. Supreme Court. Based upon painstaking research, We Hereby Refuse presents an original vision of America’s past with disturbing links to the American present.

Translating Crises

Download Translating Crises PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1350240109
Total Pages : 465 pages
Book Rating : 4.00/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Crises by : Sharon O'Brien

Download or read book Translating Crises written by Sharon O'Brien and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2022-10-20 with total page 465 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translating and interpreting in crises is emotionally and cognitively demanding, with crisis communication in intercultural and multilingual disaster settings relying on a multitude of cross-cultural mediators and ever-emerging new technologies. This volume explores the challenges and demands involved in translating crises and the ways in which people, technologies and organisations look for effective, impactful solutions to the communicative problems. Problematising the major issues, but also providing solutions and recommendations, chapters reflect on and evaluate the role of translation and interpreting in crisis settings. Covering a diverse range of situations from across the globe, such as health emergencies, severe weather events, earthquakes, terrorist attacks, conflicts, and mass migration, this volume analyses practices and investigates the effectiveness of current approaches and communication strategies. The book considers perspectives, from interpreting specialists, educators, emergency doctors, healthcare professionals, psychologists, and members of key NGOs, to reflect the complex and multifaceted nature of crisis communication. Placing an emphasis on lessons learnt and innovative solutions, Translating Crises points the way towards more effective multilingual emergency communication in future crises.

Resisting Manchukuo

Download Resisting Manchukuo PDF Online Free

Author :
Publisher : UBC Press
ISBN 13 : 0774841125
Total Pages : 217 pages
Book Rating : 4.22/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Resisting Manchukuo by : Norman Smith

Download or read book Resisting Manchukuo written by Norman Smith and published by UBC Press. This book was released on 2011-11-01 with total page 217 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The first book in English on women’s history in twentieth-century Manchuria, Resisting Manchukuo adds to a growing literature that challenges traditional understandings of Japanese colonialism. Norman Smith reveals the literary world of Japanese-occupied Manchuria (Manchukuo, 1932-45) and examines the lives, careers, and literary legacies of seven prolific Chinese women writers during the period. He shows how a complex blend of fear and freedom produced an environment in which Chinese women writers could articulate dissatisfaction with the overtly patriarchal and imperialist nature of the Japanese cultural agenda while working in close association with colonial institutions.

Poetry Translating as Expert Action

Download Poetry Translating as Expert Action PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027224412
Total Pages : 245 pages
Book Rating : 4.15/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Poetry Translating as Expert Action by : Francis R. Jones

Download or read book Poetry Translating as Expert Action written by Francis R. Jones and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2011 with total page 245 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Poetry is a highly valued form of human expression, and poems are challenging texts to translate. For both reasons, people willingly work long and hard to translate them, for little pay but potentially high personal satisfaction. This book shows how experienced poetry translators translate poems and bring them to readers, and how they not only shape new poems, but also help communicate images of the source culture. It uses cognitive and sociological translation-studies methods to analyse real data, most of it from two contrasting source countries, the Netherlands and Bosnia. Case studies, including think-aloud studies, analyse how translators translate poems. In interviews, translators explain why and how they translate. And a 17-year survey of a country s poetry-translation output explores how translators work within networks of other people and texts publishing teams, fellow translators, source-culture enthusiasts, and translation readers and critics. In mapping the whole sweep of poetry translators action, from micro-cognitive to macro-social, this book gives the first translation-studies overview of poetry translating since the 1970s."

Formal Methods for Industrial Critical Systems

Download Formal Methods for Industrial Critical Systems PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Science & Business Media
ISBN 13 : 3642045693
Total Pages : 223 pages
Book Rating : 4.91/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Formal Methods for Industrial Critical Systems by : María Alpuente

Download or read book Formal Methods for Industrial Critical Systems written by María Alpuente and published by Springer Science & Business Media. This book was released on 2009-10-26 with total page 223 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book constitutes the proceedings of the 14th International Workshop on Formal Methods for Industrial Critical Systems, FMICS 2009 held in Eindhoven, The Netherlands, in November 2009. The 10 papers presented were carefully reviewed and selected from 25 submissions. The volume also contains with 4 invited papers and 6 posters. The aim of the FMICS workshop series is to provide a forum for researchers who are interested in the development and application of formal methods in industry. It also strives to promote research and development for the improvement of formal methods and tools for industrial applications.

Translation as a Profession

Download Translation as a Profession PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027292515
Total Pages : 431 pages
Book Rating : 4.13/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation as a Profession by : Daniel Gouadec

Download or read book Translation as a Profession written by Daniel Gouadec and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2007-06-06 with total page 431 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation as a profession provides an in-depth analysis of the translating profession and the translation industry. The book starts with a presentation of the diversity of translations and an overview of the translation-localisation process. The second section describes the translation profession and the translators’ markets. The third section considers the process of ‘becoming’ a translator, from the moment people find out whether they have the required qualities to the moment when they set up shop or find a job, with special emphasis on how to find and hold on to clients, avoiding basic mistakes. The fourth section concentrates on the vital professional issues of costs, rates, deadlines, time to market, productivity, ethics, standards, qualification, certification, and professional recognition. The fifth section is devoted to the developments that have provoked ongoing changes in the profession and industry, such as ICT, and the impact of industrialisation, internationalisation, and globalisation. The final section is devoted to the major issues involved in translator training. A glossary is provided, together with a list of Websites for further browsing.