Translating in Town

Download Translating in Town PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1350091014
Total Pages : 240 pages
Book Rating : 4.16/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating in Town by : Lieven D’hulst

Download or read book Translating in Town written by Lieven D’hulst and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2020-02-06 with total page 240 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translating in Town uncovers administrative and cultural multilingualism and translation practices in multilingual European communities during the long 19th century. Challenging the traditional narrative of nationalist, monolingual language ideologies, this book focuses instead upon translation policies which aimed to accommodate complex language situations with new democratic principles at local levels. Covering a time-frame from 1785 to 1914, chapters investigate towns and cities in the heartland of Europe, such as Barcelona, Milan and Vienna, as well as those on its outer rim, including Nicosia, Cork and Tampere. Highlighting the conflicts and negotiations that took place between official language(s), local language(s) and translation, the book explores the impact on both represented and non-represented monolingual and multilingual citizens. In so doing, Translating in Town highlights the subtle compromises obtained between official monolingualism, multilingualism and translation, and between competing views on official and private translation and transfer techniques, during this fascinating era of European history.

Translating in Town

Download Translating in Town PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781350091030
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.30/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating in Town by : Lieven D`hulst

Download or read book Translating in Town written by Lieven D`hulst and published by . This book was released on 2020 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Routledge Handbook of Translation and the City

Download The Routledge Handbook of Translation and the City PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 0429791038
Total Pages : 516 pages
Book Rating : 4.31/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation and the City by : Tong King Lee

Download or read book The Routledge Handbook of Translation and the City written by Tong King Lee and published by Routledge. This book was released on 2021-06-27 with total page 516 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and the City is the first multifaceted and cross-disciplinary overview of how cities can be read through the lens of translation and how translation studies can be enriched by an understanding of the complex dynamics of the city. Divided into four sections, the chapters are authored by leading scholars in translation studies, sociolinguistics, and literary and cultural criticism. They cover contexts from Brussels to Singapore and Melbourne to Cairo and topics from translation as resistance to translanguaging and urban design. This volume explores the role of translation at critical junctures of a city’s historical transformation as well as in the mundane intercultural moments of urban life, and uncovers the trope of the translational city in writing. This Handbook is critical reading for researchers, scholars and advanced students in translation studies, linguistics and urban studies.

Translating Myself and Others

Download Translating Myself and Others PDF Online Free

Author :
Publisher : Princeton University Press
ISBN 13 : 0691238618
Total Pages : 216 pages
Book Rating : 4.16/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Myself and Others by : Jhumpa Lahiri

Download or read book Translating Myself and Others written by Jhumpa Lahiri and published by Princeton University Press. This book was released on 2023-09-12 with total page 216 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Luminous essays on translation and self-translation by an award-winning writer and literary translator Translating Myself and Others is a collection of candid and disarmingly personal essays by Pulitzer Prize–winning author Jhumpa Lahiri, who reflects on her emerging identity as a translator as well as a writer in two languages. With subtlety and emotional immediacy, Lahiri draws on Ovid’s myth of Echo and Narcissus to explore the distinction between writing and translating, and provides a close reading of passages from Aristotle’s Poetics to talk more broadly about writing, desire, and freedom. She traces the theme of translation in Antonio Gramsci’s Prison Notebooks and takes up the question of Italo Calvino’s popularity as a translated author. Lahiri considers the unique challenge of translating her own work from Italian to English, the question “Why Italian?,” and the singular pleasures of translating contemporary and ancient writers. Featuring essays originally written in Italian and published in English for the first time, as well as essays written in English, Translating Myself and Others brings together Lahiri’s most lyrical and eloquently observed meditations on the translator’s art as a sublime act of both linguistic and personal metamorphosis.

Cities in Translation

Download Cities in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1136629890
Total Pages : 262 pages
Book Rating : 4.91/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Cities in Translation by : Sherry Simon

Download or read book Cities in Translation written by Sherry Simon and published by Routledge. This book was released on 2013-03-01 with total page 262 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: All cities are multilingual, but there are some where language relations have a special importance. These are cities where more than one historically rooted language community lays claim to the territory of the city. This book focuses on four such linguistically divided cities: Calcutta, Trieste, Barcelona, and Montreal. Though living with the ever-present threat of conflict, these cities offer the possibility of creative interaction across competing languages and this book examines the dynamics of translation in its many forms. By focusing on a category of cities which has received little attention, this study contributes to our understanding of the kinds of language relations that sustain the diversity of urban life. Illustrated with photos and maps, Cities in Translation is both an engaging read for a wide-ranging audience and an important text in advancing theory and methodology in translation studies.

Translation Nation

Download Translation Nation PDF Online Free

Author :
Publisher : Penguin
ISBN 13 : 1594481768
Total Pages : 369 pages
Book Rating : 4.65/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Nation by : Héctor Tobar

Download or read book Translation Nation written by Héctor Tobar and published by Penguin. This book was released on 2006-04-04 with total page 369 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From the Pulitzer Prize-winning journalist and author of the smash hit Deep Down Dark, a definitive tour of the Spanish-speaking United States—a parallel nation, 35 million strong, that is changing the very notion of what it means to be an American in unprecedented and unexpected ways. Tobar begins on familiar terrain, in his native Los Angeles, with his family's story, along with that of two brothers of Mexican origin with very different interpretations of Americanismo, or American identity as seen through a Latin American lens—one headed for U.S. citizenship and the other for the wrong side of the law and the south side of the border. But this is just a jumping-off point. Soon we are in Dalton, Georgia, the most Spanish-speaking town in the Deep South, and in Rupert, Idaho, where the most popular radio DJ is known as "El Chupacabras." By the end of the book, we have traveled from the geographical extremes into the heartland, exploring the familiar complexities of Cuban Miami and the brand-new ones of a busy Omaha INS station. Sophisticated, provocative, and deeply human, Translation Nation uncovers the ways that Hispanic Americans are forging new identities, redefining the experience of the American immigrant, and reinventing the American community. It is a book that rises, brilliantly, to meet one of the most profound shifts in American identity.

Dictionary of Translation Studies

Download Dictionary of Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317642341
Total Pages : 252 pages
Book Rating : 4.43/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Dictionary of Translation Studies by : Mark Shuttleworth

Download or read book Dictionary of Translation Studies written by Mark Shuttleworth and published by Routledge. This book was released on 2014-04-08 with total page 252 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Published at a time of unprecedented growth of interest in translation, the Dictionary of Translation Studies aims to present the insights of a number of different approaches to translation in an unbiased, non-partisan way. With more than 300 articles, this essential volume provides the reader with a snapshot of a rapidly developing discipline, based on work produced in serveral languages. With a clear, easy-to-follow layout, the Dictionary provides a comprehensive and highly accessible survey of key terms and concepts (such as Abusive Translation, Equivalence, Informationsangebot, Minimax Principle, Texteme and Thick Translation), types of activity (Autotranslation, Dubbing, Signed Language Interpreting), and schools and approaches (Leipzig School, Manipulation School, Nitra School). Each term is presented within the context in which it first occurred and is given a definition which is both clear and informative. Major entries include a discussion of relevant viewpoints as well as comments on how the usage and application of the term have developed subsequent to its coining. In addition, all entries provide suggestions for further reading, and there is an extensive bibliography included at the end. This is an indispensable tool for anyone studying or teaching translation at university level.

Migrants in Translation

Download Migrants in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Univ of California Press
ISBN 13 : 0520276655
Total Pages : 302 pages
Book Rating : 4.59/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Migrants in Translation by : Cristiana Giordano

Download or read book Migrants in Translation written by Cristiana Giordano and published by Univ of California Press. This book was released on 2014-05-16 with total page 302 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Migrants in Translation is an ethnographic reflection on foreign migration, mental health, and cultural translation in Italy. Its larger context is Europe and the rapid shifts in cultural and political identities that are negotiated between cultural affinity and a multicultural, multiracial Europe. The issue of migration and cultural difference figures as central in the process of forming diverse yet unified European identities. In this context, legal and illegal foreignersÑmostly from Eastern Europe and Northern and Sub-Saharan AfricaÑare often portrayed as a threat to national and supranational identities, security, cultural foundations, and religious values. This book addresses the legal, therapeutic, and moral techniques of recognition and cultural translation that emerge in response to these social uncertainties. In particular, Migrants in Translation focuses on Italian ethno-psychiatry as an emerging technique that provides culturally appropriate therapeutic services exclusively to migrants, political refugees, and victims of torture and trafficking. Cristiana Giordano argues that ethno-psychiatryÕs focus on cultural identifications as therapeuticÑinasmuch as it complies with current political desires for diversity and multiculturalismÑalso provides a radical critique of psychiatric, legal, and moral categories of inclusion, and allows for a rethinking of the politics of recognition.

The Town with Acacia Trees

Download The Town with Acacia Trees PDF Online Free

Author :
Publisher : Aurora Metro Publications Ltd.
ISBN 13 : 1912430304
Total Pages : 253 pages
Book Rating : 4.07/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Town with Acacia Trees by : Mihail Sebastian

Download or read book The Town with Acacia Trees written by Mihail Sebastian and published by Aurora Metro Publications Ltd.. This book was released on 2020-11-26 with total page 253 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: On a cold bright day, fifteen year old Adriana Dunea wakes up to find that her world has transformed overnight. Her parents irritate her, school is a bore and her body is changing in ways she does not understand. As the seasons turn, she grows into a beautiful young woman, forges new friendships and falls in and out of love. Yet her days spent dreaming of romance and listening to the latest gramophone records in her provincial town swiftly come to an end when the sudden opportunity arises to move to Bucharest. Seduced by the charms of the ‘Little Paris of the East’, a chance encounter with the hot-headed composer Cello Viorin tests her attachment to her longstanding sweetheart, Gelu. In this witty, lyrical coming-of-age novel, Mihail Sebastian sensitively charts his heroine’s journey of self-awakening as she discovers the limits of her freedom and strives to shape her identity as a woman.

History of a Disappearance

Download History of a Disappearance PDF Online Free

Author :
Publisher : Restless Books
ISBN 13 : 1632061163
Total Pages : 352 pages
Book Rating : 4.64/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis History of a Disappearance by : Filip Springer

Download or read book History of a Disappearance written by Filip Springer and published by Restless Books. This book was released on 2017-04-04 with total page 352 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Lying at the crucible of Central Europe, the Silesian village of Kupferberg suffered the violence of the Thirty Years War, the Napoleonic Wars, and World War I. After Stalin’s post-World War II redrawing of Poland’s borders, Kupferberg became Miedzianka, a town settled by displaced persons from all over Poland and a new center of the Eastern Bloc’s uranium-mining industry. Decades of neglect and environmental degradation led to the town being declared uninhabitable, and the population was evacuated. Today, it exists only in ruins, with barely a hundred people living on the unstable ground above its collapsing mines. In this collection of unsparing and insightful reportage, the renowned journalist, photographer, and architecture critic Filip Springer rediscovers this tiny town’s history. Digging beyond the village’s mythic foundations and the great wars and world leaders that shaped it, Springer catalogs the lost human elements: the long-departed tailor and deceased shopkeeper; the parties, now silenced, that used to fill the streets with shouts and laughter; and the once-beautiful cemetery, with gravestones upended by tractors and human bones scattered by dogs. In Miedzianka, Springer sees a microcosm of European history, and a powerful narrative of how the ghosts of the past continue to haunt us in the present day.