Time, Space, Matter in Translation

Download Time, Space, Matter in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000641627
Total Pages : 192 pages
Book Rating : 4.22/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Time, Space, Matter in Translation by : Pamela Beattie

Download or read book Time, Space, Matter in Translation written by Pamela Beattie and published by Taylor & Francis. This book was released on 2022-09-28 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Time, Space, Matter in Translation considers time, space, and materiality as legitimate habitats of translation. By offering a linked series of interdisciplinary case studies that show translation in action beyond languages and texts, this book provides a capacious and innovative understanding of what translation is, what it does, how, and where. The volume uses translation as a means through which to interrogate processes of knowledge transfer and creation, interpretation and reading, communication and relationship building—but it does so in ways that refuse to privilege one discipline over another, denying any one of them an entitled perspective. The result is a book that is grounded in the disciplines of the authors and simultaneously groundbreaking in how its contributors incorporate translation studies into their work. This is key reading for students in comparative literature—and in the humanities at large—and for scholars interested in seeing how expanding intellectual conversations can develop beyond traditional questions and methods.

Space, Time, Matter

Download Space, Time, Matter PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 380 pages
Book Rating : 4.35/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Space, Time, Matter by : Hermann Weyl

Download or read book Space, Time, Matter written by Hermann Weyl and published by . This book was released on 1922 with total page 380 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

History as a Translation of the Past

Download History as a Translation of the Past PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1350338222
Total Pages : 241 pages
Book Rating : 4.27/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis History as a Translation of the Past by : Luigi Alonzi

Download or read book History as a Translation of the Past written by Luigi Alonzi and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2023-09-21 with total page 241 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume considers how the act through which historians interpret the past can be understood as one of epistemological and cognitive translation. The book convincingly argues that words, images, and historical and archaeological remains can all be considered as objects deserving the same treatment on the part of historians, whose task consists exactly in translating their past meanings into present language. It goes on to examine the notion that this act of translation is also an act of synchronization which connects past, present, and future, disrupting and resetting time, as well as creating complex temporalities differing from any linear chronology. Using a broad, deep interpretation of translation, History as a Translation of the Past brings together an international cast of scholars working on different periods to show how their respective approaches can help us to better understand and translate the past in the future.

Translation and Objects

Download Translation and Objects PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1040099149
Total Pages : 137 pages
Book Rating : 4.48/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Objects by : Ma Carmen África Vidal Claramonte

Download or read book Translation and Objects written by Ma Carmen África Vidal Claramonte and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-08-06 with total page 137 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Objects offers a new and original perspective in Translation Studies, originating from the conviction that in today’s world translation is pervasive. Building on the ideas of scholars who have expanded the boundaries of the discipline, this book focuses on the analysis of objects that migrants carry with them on their journey of migration. The ideas of displacement and constant movement are key throughout these pages. Migrants live translation literally, because displacement is a leitmotif for them. Translation and Objects analyzes migrant objects—such as shoes, stones, or photographs—as translation sites that function as expressions as well as sources of emotions. These displaced emotional objects, laden with meanings and sentiments, tell many stories, saying a great deal about their owners, who almost never have a voice. This book shows how meaning is displaced through the materiality, texture, smells, sensations, and forms of moving objects. Including examples of translations that have been created from a no-nlinguistic perspective and exploring linguistic issues whilst connecting them to other fields such as anthropology and sociology, Vidal sets out a broad vision of translation. This is critical reading for translation theory courses within Translation Studies, comparative literature, and cultural studies.

Space, Time and the Limits of Human Understanding

Download Space, Time and the Limits of Human Understanding PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 3319444182
Total Pages : 530 pages
Book Rating : 4.85/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Space, Time and the Limits of Human Understanding by : Shyam Wuppuluri

Download or read book Space, Time and the Limits of Human Understanding written by Shyam Wuppuluri and published by Springer. This book was released on 2016-12-01 with total page 530 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In this compendium of essays, some of the world’s leading thinkers discuss their conceptions of space and time, as viewed through the lens of their own discipline. With an epilogue on the limits of human understanding, this volume hosts contributions from six or more diverse fields. It presumes only rudimentary background knowledge on the part of the reader. Time and again, through the prism of intellect, humans have tried to diffract reality into various distinct, yet seamless, atomic, yet holistic, independent, yet interrelated disciplines and have attempted to study it contextually. Philosophers debate the paradoxes, or engage in meditations, dialogues and reflections on the content and nature of space and time. Physicists, too, have been trying to mold space and time to fit their notions concerning micro- and macro-worlds. Mathematicians focus on the abstract aspects of space, time and measurement. While cognitive scientists ponder over the perceptual and experiential facets of our consciousness of space and time, computer scientists theoretically and practically try to optimize the space-time complexities in storing and retrieving data/information. The list is never-ending. Linguists, logicians, artists, evolutionary biologists, geographers etc., all are trying to weave a web of understanding around the same duo. However, our endeavour into a world of such endless imagination is restrained by intellectual dilemmas such as: Can humans comprehend everything? Are there any limits? Can finite thought fathom infinity? We have sought far and wide among the best minds to furnish articles that provide an overview of the above topics. We hope that, through this journey, a symphony of patterns and tapestry of intuitions will emerge, providing the reader with insights into the questions: What is Space? What is Time? Chapter [15] of this book is available open access under a CC BY 4.0 license.

Translation across Time and Space

Download Translation across Time and Space PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 144386935X
Total Pages : 182 pages
Book Rating : 4.55/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation across Time and Space by : Wafa Abu Hatab

Download or read book Translation across Time and Space written by Wafa Abu Hatab and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2017-01-06 with total page 182 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book investigates several aspects of translation, including literary, political, legal, and machine translation, and it covers a diversity of languages, including Arabic, English, French and Greek. With the whole world becoming a global village, translation has acquired a remarkable dynamicity that encapsulates time and space, bridging gaps between cultures, despite all geographical boundaries. Contributions to this collection cross various spaces, including Jordan, Greece, Egypt, Malaysia, Romania, and the United Arab Emirates. This volume provides researchers interested in translation studies with detailed insight into translation as a product and a process. The pedagogical implications of some of the chapters are expected to trigger future work on translators’ training in all types of translation.

Motion and Time, Space and Matter

Download Motion and Time, Space and Matter PDF Online Free

Author :
Publisher : Columbus : Ohio State University Press
ISBN 13 :
Total Pages : 584 pages
Book Rating : 4.41/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Motion and Time, Space and Matter by : Peter K. Machamer

Download or read book Motion and Time, Space and Matter written by Peter K. Machamer and published by Columbus : Ohio State University Press. This book was released on 1976 with total page 584 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

A (Bio)Semiotic Theory of Translation

Download A (Bio)Semiotic Theory of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351392042
Total Pages : 339 pages
Book Rating : 4.44/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A (Bio)Semiotic Theory of Translation by : Kobus Marais

Download or read book A (Bio)Semiotic Theory of Translation written by Kobus Marais and published by Routledge. This book was released on 2018-10-25 with total page 339 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume outlines a theory of translation, set within the framework of Peircean semiotics, which challenges the linguistic bias in translation studies by proposing a semiotic theory that accounts for all instances of translation, not only interlinguistic translation. In particular, the volume explores cases of translation which does not include language at all. The book begins by examining different conceptualizations of translation to highlight how linguistic bias in translation studies and semiotics has informed these fields and their development. The volume then outlines a complexity theory of translation based on semiotics which incorporates process philosophy, semiotics, and translation theory. It posits that translation is the complex systemic process underlying semiosis, the result of which produces semiotic forms. The book concludes by looking at the implications of this conceptualization of translation on social-cultural emergence theory through an interdisciplinary lens, integrating perspectives from semiotics, social semiotics, and development studies. Paving the way for scholars to analyze translational aspects of all semiotic phenomena, this volume is essential reading for graduate students and researchers in translation studies, semiotics, multimodal studies, cultural studies, and development studies.

Translation

Download Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027285942
Total Pages : 281 pages
Book Rating : 4.42/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation by : Mildred L. Larson

Download or read book Translation written by Mildred L. Larson and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1991-01-01 with total page 281 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is a collection of articles which highlight the fact that good translation theory is based on information gained from practice. At the same time, good practice is based on carefully worked-out theory. The two are interdependent. The authors who have contributed are persons who know the importance of both theory and practice and the tension between the two. They are not only translators but also have long experience in training others. The articles cover a wide variety of topics grouped in five sections. The first presents four graphic descriptions of what happens when one translates. The second looks at aspects of the application of theory from the backgrounds of European and Asian translation practices. The third has excellent articles which apply theory to the fields of poetry, opera, drama, and humor. The fourth section provides four ways of putting theory into practice. The fifth gives language specific examples and the last section deals with the application of theory and practice to teaching in an academic context.

Italian Literature Before 1900 in English Translation

Download Italian Literature Before 1900 in English Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Toronto Press
ISBN 13 : 1442642696
Total Pages : 1185 pages
Book Rating : 4.90/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Italian Literature Before 1900 in English Translation by : Robin Healey

Download or read book Italian Literature Before 1900 in English Translation written by Robin Healey and published by University of Toronto Press. This book was released on 2011-01-01 with total page 1185 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Italian Literature before 1900 in English Translation provides the most complete record possible of texts from the early periods that have been translated into English, and published between 1929 and 2008. It lists works from all genres and subjects, and includes translations wherever they have appeared across the globe. In this annotated bibliography, Robin Healey covers over 5,200 distinct editions of pre-1900 Italian writings. Most entries are accompanied by useful notes providing information on authors, works, translators, and how the translations were received. Among the works by over 1,500 authors represented in this volume are hundreds of editions by Italy's most translated authors - Dante Alighieri, [Niccoláo] Machiavelli, and [Giovanni] Boccaccio - and other hundreds which represent the author's only English translation. A significant number of entries describe works originally published in Latin. Together with Healey's Twentieth-Century Italian Literature in English Translation, this volume makes comprehensive information on translations accessible for schools, libraries, and those interested in comparative literature."--Pub. desc.