The Discourse of Court Interpreting

Download The Discourse of Court Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027295549
Total Pages : 285 pages
Book Rating : 4.45/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Discourse of Court Interpreting by : Sandra Beatriz Hale

Download or read book The Discourse of Court Interpreting written by Sandra Beatriz Hale and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2004-06-24 with total page 285 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book explores the intricacies of court interpreting through a thorough analysis of the authentic discourse of the English-speaking participants, the Spanish-speaking witnesses and the interpreters. Written by a practitioner, educator and researcher, the book presents the reader with real issues that most court interpreters face during their work and shows through the results of careful research studies that interpreter’s choices can have varying degrees of influence on the triadic exchange. It aims to raise the practitioners’ awareness of the significance of their choices and attempts to provide a theoretical basis for interpreters to make informed decisions rather than intuitive ones. It also suggests solutions for common problems. The book highlights the complexities of court interpreting and argues for thorough training for practicing interpreters to improve their performance as well as for better understanding of their task from the legal profession. Although the data is drawn from Spanish-English cases, the main results can be extended to any language combination. The book is written in a clear, accessible language and is aimed at practicing interpreters, students and educators of interpreting, linguists and legal professionals.

The Discourse of Court Interpreting

Download The Discourse of Court Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027216584
Total Pages : 289 pages
Book Rating : 4.88/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Discourse of Court Interpreting by : Sandra Beatriz Hale

Download or read book The Discourse of Court Interpreting written by Sandra Beatriz Hale and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2004-01-01 with total page 289 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book explores the intricacies of court interpreting through a thorough analysis of the authentic discourse of the English-speaking participants, the Spanish-speaking witnesses and the interpreters. Written by a practitioner, educator and researcher, the book presents the reader with real issues that most court interpreters face during their work and shows through the results of careful research studies that interpreter's choices can have varying degrees of influence on the triadic exchange. It aims to raise the practitioners' awareness of the significance of their choices and attempts to provide a theoretical basis for interpreters to make informed decisions rather than intuitive ones. It also suggests solutions for common problems. The book highlights the complexities of court interpreting and argues for thorough training for practicing interpreters to improve their performance as well as for better understanding of their task from the legal profession. Although the data is drawn from Spanish-English cases, the main results can be extended to any language combination. The book is written in a clear, accessible language and is aimed at practicing interpreters, students and educators of interpreting, linguists and legal professionals.

The Discourse of Court Interpreting

Download The Discourse of Court Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9789027216588
Total Pages : 296 pages
Book Rating : 4.84/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Discourse of Court Interpreting by : Sandra Beatriz Hale

Download or read book The Discourse of Court Interpreting written by Sandra Beatriz Hale and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2004-01-01 with total page 296 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book explores the intricacies of court interpreting through a thorough analysis of the authentic discourse of the English-speaking participants, the Spanish-speaking witnesses and the interpreters. Written by a practitioner, educator and researcher, the book presents the reader with real issues that most court interpreters face during their work and shows through the results of careful research studies that interpreter's choices can have varying degrees of influence on the triadic exchange. It aims to raise the practitioners' awareness of the significance of their choices and attempts to provide a theoretical basis for interpreters to make informed decisions rather than intuitive ones. It also suggests solutions for common problems. The book highlights the complexities of court interpreting and argues for thorough training for practicing interpreters to improve their performance as well as for better understanding of their task from the legal profession. Although the data is drawn from Spanish-English cases, the main results can be extended to any language combination. The book is written in a clear, accessible language and is aimed at practicing interpreters, students and educators of interpreting, linguists and legal professionals.

The Bilingual Courtroom

Download The Bilingual Courtroom PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Chicago Press
ISBN 13 : 022632947X
Total Pages : 382 pages
Book Rating : 4.75/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Bilingual Courtroom by : Susan Berk-Seligson

Download or read book The Bilingual Courtroom written by Susan Berk-Seligson and published by University of Chicago Press. This book was released on 2017-05-23 with total page 382 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: “An essential text” that examines how interpreters can influence a courtroom, updated and expanded to cover contemporary issues in our diversifying society (Criminal Justice). Susan Berk-Seligson’s groundbreaking book presents a systematic study of court interpreters that raises some alarming and vitally important concerns. Contrary to the assumption that interpreters do not affect the dynamics of court proceedings, Berk-Seligson shows that interpreters could potentially make the difference between a defendant being found guilty or not guilty. The Bilingual Courtroom draws on more than one hundred hours of audio recordings of Spanish/English court proceedings in federal, state, and municipal courts, along with a number of psycholinguistic experiments involving mock juror reactions to interpreted testimony. This second edition includes an updated review of relevant research and provides new insights into interpreting in quasi-judicial, informal, and specialized judicial settings, such as small claims court, jails, and prisons. It also explores remote interpreting (for example, by telephone), interpreter training and certification, international trials and tribunals, and other cross-cultural issues. With a new preface by Berk-Seligson, this second edition not only highlights the impact of the previous versions of The Bilingual Courtroom, but also draws attention to the continued need for critical study of interpreting in our ever diversifying society.

An Introduction to Court Interpreting

Download An Introduction to Court Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 376 pages
Book Rating : 4.08/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis An Introduction to Court Interpreting by : Elena M. De Jongh

Download or read book An Introduction to Court Interpreting written by Elena M. De Jongh and published by . This book was released on 1992 with total page 376 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An up-to-date treatment of the principal issues pertaining to court interpreting in the United States. Provides a synthesis of information regarding court interpreting based upon a variety of published and unpublised resourcs. Approach is interdisciplinary, dealing with languages in contact, bilingnalism, dialectal varieties of language, the interpreting process and legal issues.

The Oxford Handbook of Translation and Social Practices

Download The Oxford Handbook of Translation and Social Practices PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press, USA
ISBN 13 : 0190067209
Total Pages : 688 pages
Book Rating : 4.05/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Oxford Handbook of Translation and Social Practices by : Sara Laviosa

Download or read book The Oxford Handbook of Translation and Social Practices written by Sara Laviosa and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2020 with total page 688 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Oxford Handbook of Translation and Social Practices draws on a wide array of case studies from all over the world to demonstrate the value of different forms of translation - written, oral, audiovisual - as social practices that are essential to achieve sustainability, accessibility, inclusion, multiculturalism, and multilingualism. Edited by Meng Ji and Sara Laviosa, this timely collection illustrates the interactions between translation studies and thesocial and natural sciences, reformulating the scope of this discipline as a socially-oriented, empirical, and ethical research field in the 21st century.

From the Classroom to the Courtroom

Download From the Classroom to the Courtroom PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027231931
Total Pages : 238 pages
Book Rating : 4.32/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis From the Classroom to the Courtroom by : Elena M. De Jongh

Download or read book From the Classroom to the Courtroom written by Elena M. De Jongh and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2012 with total page 238 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From the Classroom to the Courtroom: A guide to interpreting in the U.S. justice system offers a wealth of information that will assist aspiring court interpreters in providing linguistic minorities with access to fair and expeditious judicial proceedings. The guide will familiarize prospective court interpreters and students interested in court interpreting with the nature, purpose and language of pretrial, trial and post-trial proceedings. Documents, dialogues and monologues illustrate judicial procedures; the description of court hearings with transcripts creates a realistic model of the stages involved in live court proceedings. The innovative organization of this guide mirrors the progression of criminal cases through the courts and provides readers with an accessible, easy-to-follow format. It explains and illustrates court procedure as well as provides interpreting exercises based on authentic materials from each successive stage. This novel organization of materials around the stages of the judicial process also facilitates quick reference without the need to review the entire volume — an additional advantage that makes this guide the ideal interpreters' reference manual. Supplementary instructional aids include recordings in English and Spanish and a glossary of selected legal terms in context.

Courtroom Interpreting

Download Courtroom Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : University Press of America
ISBN 13 : 9780761841746
Total Pages : 212 pages
Book Rating : 4.41/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Courtroom Interpreting by : Marianne Mason

Download or read book Courtroom Interpreting written by Marianne Mason and published by University Press of America. This book was released on 2008-09-15 with total page 212 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Courtroom Interpreting, Marianne Mason offers a new perspective in the study of courtroom interpreting through the exploration of cognitive and linguistic barriers that court interpreters face everyday and ultimately result in an interpreter's deviation from original linguistic content. The quality of an interpreter's rendition plays a key role in how well a non-English speaking defendant's legal rights are served. Interpreters are expected to provide a faithful rendition of all semantic, syntactic, and pragmatic content regardless of how difficult the task may be at a cognitive level. From a legal perspective this expectation may be sound as it disregards the cost associated with the interpreter having to account for a great deal of linguistic content. Mason proposes that if the quality of interpreters' renditions is to improve and the rights of non-English speaking minorities is to be better served the issue of cognitive overload needs to be addressed more effectively by the court interpreting community.

Community Interpreting

Download Community Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 0230593445
Total Pages : 301 pages
Book Rating : 4.42/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Community Interpreting by : S. Hale

Download or read book Community Interpreting written by S. Hale and published by Springer. This book was released on 2007-11-21 with total page 301 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is a comprehensive overview of the field of Community Interpreting. It explores the relationship between research, training and practice, reviewing the main theoretical concepts, describing the main issues surrounding the practice and the training of interpreters, and identifying areas of much needed research in answering those issues.

Doing Justice to Court Interpreting

Download Doing Justice to Court Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027287627
Total Pages : 256 pages
Book Rating : 4.25/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Doing Justice to Court Interpreting by : Miriam Shlesinger

Download or read book Doing Justice to Court Interpreting written by Miriam Shlesinger and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2010-10-21 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: First published as a Special Issue of Interpreting (10:1, 2008) and complemented with two articles published in Interpreting (12:1, 2010), this volume provides a panoramic view of the complex and uniquely constrained practice of court interpreting. In an array of empirical papers, the nine authors explore the potential of court interpreters to make or break the proceedings, from the perspectives of the minority language speaker and of the other participants. The volume offers thoughtful overviews of the tensions and conflicts typically associated with the practice of court interpreting. It looks at the attitudes of judicial authorities towards interpreting, and of interpreters towards the concept of a code of ethics. With further themes such as the interplay of different groups of "linguists" at the Tokyo War Crimes Tribunal and the language rights of indigenous communities, it opens novel perspectives on the study of interpreting at the interface between the letter of the law and its implementation.