Metáforas de sentencias judiciales de Estados Unidos trasladadas a la doctrina y la jurisprudencia de la Argentina

Download Metáforas de sentencias judiciales de Estados Unidos trasladadas a la doctrina y la jurisprudencia de la Argentina PDF Online Free

Author :
Publisher : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
ISBN 13 : 9871763441
Total Pages : 198 pages
Book Rating : 4.43/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Metáforas de sentencias judiciales de Estados Unidos trasladadas a la doctrina y la jurisprudencia de la Argentina by : Marisa Alejandra Nowiczewski

Download or read book Metáforas de sentencias judiciales de Estados Unidos trasladadas a la doctrina y la jurisprudencia de la Argentina written by Marisa Alejandra Nowiczewski and published by Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires. This book was released on 2023-09-19 with total page 198 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Una de las críticas más recurrentes al discurso jurídico español se refiere a su oscuridad e impenetrabilidad. En particular, el uso de la metáfora, entre otras figuras del lenguaje, representa uno de los factores que contribuyen a que el discurso jurídico resulte incomprensible aun para aquellos familiarizados con el mundo del derecho. Esto se debe a que, en muchos casos, se adoptan figuras o ideas propias del derecho estadounidense mediante procedimientos de trasvase, como la traducción literal, que cuando se aplican como misma y única estrategia de traducción conducen a un fracaso comunicacional entre el emisor experto y sus receptores, ya sean legos o miembros de la comunidad jurídica. En relación con la traducción al español de metáforas de sentencias judiciales de EE.UU. que se emplean en la jurisprudencia y la doctrina de la Argentina, consideramos que la reproducción de la misma imagen en la lengua meta (Newmark, 1988) o traducción literal es el procedimiento más utilizado para traducir las metáforas del inglés al español. Es de destacar que no existen trabajos de investigación, en la Argentina o en otro país hispanohablante, cuyo objetivo sea el estudio de este procedimiento de traducción en particular aplicado a la metáfora jurídica. En este trabajo de tesis analizamos las metáforas mencionadas a partir del enfoque lingüístico-cognitivo propuesto por Lakoff y Johnson (1980), abordamos su traducción al español y aportamos evidencia empírica que permite corroborar nuestra hipótesis. Compilamos un corpus de veinte metáforas presentes en sentencias de tribunales de EE.UU. y de textos de jurisprudencia y de doctrina de Argentina que incluyen esas metáforas. Se proce al análisis contrastivo de las metáforas en los textos de partida y sus traducciones en los textos de llegada mediante un modelo que parte de una aproximación translation-oriented (Nord, 1991a) y del examen de los factores extratextuales e intratextuales que propone la autora (1991a) y que han abordado las teorías de análisis del discurso. One of the most frequent criticisms leveled at legal discourse in Spanish is that it is obscure and impenetrable in nature. The use of metaphor, among other figures of speech, is a major contributing factor in making legal discourse incomprehensible even to those familiar with the world of law. The reason for this is that in many cases, legal devices or concepts of American Law are adopted by means of translation methods such as literal translation which, when systematically applied as the only strategy, usually lead to communication failures between expert source text producers and target text receivers, whether laymen or legal professionals. In this thesis, we argue that reproducing the same image in the target language (Newmark, 1988) or literal translation is the most widespread method to translate, from English into Spanish, metaphors in U.S. court opinions that are employed in Argentine court decisions and scholarly texts. It should be noted that previous work, whether from Argentina or other Spanish-speaking countries, has failed to address this method in particular as applied to the translation of legal metaphors. In this study, we analyze the metaphors mentioned above using the cognitive-linguistic approach to metaphor launched by Lakoff & Johnson (1980), discuss their translation into Spanish, and provide empirical evidence to support our claim. We assembled a corpus of twenty metaphors in U.S. court opinions, and of Argentine court decisions and scholarly texts including those metaphors. Using the corpus, we compare the metaphors in the source texts and their translations in the target texts by using a model that is based on (i) a translation-oriented text analysis (Nord, 1991a), and (ii) the assessment of intratextual and extratextual factors proposed by Nord (1991a) and and extratextual factors proposed by Nord (1991a) and addressed by discourse analysis theories.

The Poisoned Water

Download The Poisoned Water PDF Online Free

Author :
Publisher : Carbondale : Southern Illinois University Press
ISBN 13 :
Total Pages : 168 pages
Book Rating : 4.61/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Poisoned Water by : Fernando Benítez

Download or read book The Poisoned Water written by Fernando Benítez and published by Carbondale : Southern Illinois University Press. This book was released on 1973 with total page 168 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This first English translation makes avail­able to English-speaking readers a power­ful modern Mexican novel, first published in 1961. Fernando Benítez, well-known Mexican author, journalist, and winner of Mexico's 1968 best-book award, exploits a true but little-known incident by build­ing it into a tightly structured, tense, and tragic novel of social protest. The incident on which the novel is based is a bloody rebellion against the village feudal master touched off by joking comment on the "poisoning" of the water as one of Don Ulises's men is pushed into the plaza fountain. Feed­ing on itself, the rumor spreads that the "boss" has poisoned the local spring, and rebellion follows, with its violent and unforeseen consequences. The result is a frightening look at one of Mexico's major social problems and glaring ironies--that over fifty years after a revolution fought by the peasant and for the peasant, most rural groups are still living below the national economic standard.

Media, Technology, and Literature in the Nineteenth Century

Download Media, Technology, and Literature in the Nineteenth Century PDF Online Free

Author :
Publisher : Ashgate Publishing, Ltd.
ISBN 13 : 1409478467
Total Pages : 324 pages
Book Rating : 4.61/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Media, Technology, and Literature in the Nineteenth Century by : Dr Colette Colligan

Download or read book Media, Technology, and Literature in the Nineteenth Century written by Dr Colette Colligan and published by Ashgate Publishing, Ltd.. This book was released on 2013-05-28 with total page 324 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Operating at the intersection where new technology meets literature, this collection discovers the relationship among image, sound, and touch in the long nineteenth century. The chapters speak to the special mixed-media properties of literature, while exploring the important interconnections of science, technology, and art at the historical moment when media was being theorized, debated, and scrutinized. Each chapter focuses on a specific visual, acoustic, or haptic dimension of media, while also calling attention to the relationships among the three. Famous works such as Wordsworth's "I wandered lonely as a cloud" and Shelley's Frankenstein are discussed alongside a range of lesser-known literary, scientific, and pornographic writings. Topics include the development of a print culture for the visually impaired; the relationship between photography and narrative; the kaleidoscope and modern urban experience; Christmas gift books; poetry, painting and music as remediated forms; the interface among the piano, telegraph, and typewriter; Ernst Heinrich Weber's model of rationalized tactility; and how the shift from visual to auditory telegraphic instruments amplified anxieties about the place of women in nineteenth-century information networks. Full of surprising insights and connections, the collection offers new impetus for stimulating historical conversations and debates about nineteenth-century media, while also contributing fresh perspectives on new media and (re)mediation today.

Japanese–English Translation

Download Japanese–English Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000192393
Total Pages : 311 pages
Book Rating : 4.91/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Japanese–English Translation by : Judy Wakabayashi

Download or read book Japanese–English Translation written by Judy Wakabayashi and published by Routledge. This book was released on 2020-10-06 with total page 311 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume is a textbook for aspiring translators of Japanese into English, as well as a reference work for professional Japanese–English translators and for translator educators. Underpinned by sound theoretical principles, it provides a solid foundation in the practice of Japanese–English translation, then extends this to more advanced levels. Features include: 13 thematic chapters, with subsections that explore common pitfalls and challenges facing Japanese–English translators and the pros and cons of different procedures exercises after many of these subsections abundant examples drawn from a variety of text types and genres and translated by many different translators This is an essential resource for postgraduate students of Japanese–English translation and Japanese language, professional Japanese–English translators and translator educators. It will also be of use and interest to advanced undergraduates studying Japanese.

Annihilating Difference

Download Annihilating Difference PDF Online Free

Author :
Publisher : Univ of California Press
ISBN 13 : 0520927575
Total Pages : 419 pages
Book Rating : 4.75/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Annihilating Difference by : Alexander Laban Hinton

Download or read book Annihilating Difference written by Alexander Laban Hinton and published by Univ of California Press. This book was released on 2002-08-15 with total page 419 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Genocide is one of the most pressing issues that confronts us today. Its death toll is staggering: over one hundred million dead. Because of their intimate experience in the communities where genocide takes place, anthropologists are uniquely positioned to explain how and why this mass annihilation occurs and the types of devastation genocide causes. This ground breaking book, the first collection of original essays on genocide to be published in anthropology, explores a wide range of cases, including Nazi Germany, Cambodia, Guatemala, Rwanda, and Bosnia.

The Routledge Handbook of Translation Studies

Download The Routledge Handbook of Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1136242147
Total Pages : 594 pages
Book Rating : 4.44/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation Studies by : Carmen Millán

Download or read book The Routledge Handbook of Translation Studies written by Carmen Millán and published by Routledge. This book was released on 2013-03-05 with total page 594 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies. Written by leading specialists from around the world, this volume brings together authoritative original articles on pressing issues including: the current status of the field and its interdisciplinary nature the problematic definition of the object of study the various theoretical frameworks the research methodologies available. The handbook also includes discussion of the most recent theoretical, descriptive and applied research, as well as glimpses of future directions within the field and an extensive up-to-date bibliography. The Routledge Handbook of Translation Studies is an indispensable resource for postgraduate students of translation studies.

Being Political

Download Being Political PDF Online Free

Author :
Publisher : U of Minnesota Press
ISBN 13 : 9780816632718
Total Pages : 358 pages
Book Rating : 4.15/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Being Political by : Engin Fahri Isin

Download or read book Being Political written by Engin Fahri Isin and published by U of Minnesota Press. This book was released on 2002-01-01 with total page 358 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Being Political presents a powerful critique of universalistic and orientalist interpretations of the origins of citizenship and a persuasive alternative history of the present struggles over citizenship.

Literary Translation

Download Literary Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Multilingual Matters
ISBN 13 : 1847695604
Total Pages : 228 pages
Book Rating : 4.04/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Literary Translation by : Clifford E. Landers

Download or read book Literary Translation written by Clifford E. Landers and published by Multilingual Matters. This book was released on 2001-09-13 with total page 228 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In this book, both beginning and experienced translators will find pragmatic techniques for dealing with problems of literary translation, whatever the original language. Certain challenges and certain themes recur in translation, whatever the language pair. This guide proposes to help the translator navigate through them. Written in a witty and easy to read style, the book’s hands-on approach will make it accessible to translators of any background. A significant portion of this Practical Guide is devoted to the question of how to go about finding an outlet for one’s translations.

Genocide

Download Genocide PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1134259808
Total Pages : 458 pages
Book Rating : 4.09/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Genocide by : Adam Jones

Download or read book Genocide written by Adam Jones and published by Routledge. This book was released on 2006-09-27 with total page 458 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An invaluable introduction to the subject of genocide, explaining its history from pre-modern times to the present day, with a wide variety of case studies. Recent events in the former Yugoslavia, Rwanda, East Timor and Iraq have demonstrated with appalling clarity that the threat of genocide is still a major issue within world politics. The book examines the differing interpretations of genocide from psychology, sociology, anthropology and political science and analyzes the influence of race, ethnicity, nationalism and gender on genocides. In the final section, the author examines how we punish those responsible for waging genocide and how the international community can prevent further bloodshed.

Axis Rule in Occupied Europe

Download Axis Rule in Occupied Europe PDF Online Free

Author :
Publisher : The Lawbook Exchange, Ltd.
ISBN 13 : 1584775769
Total Pages : 718 pages
Book Rating : 4.68/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Axis Rule in Occupied Europe by : Raphael Lemkin

Download or read book Axis Rule in Occupied Europe written by Raphael Lemkin and published by The Lawbook Exchange, Ltd.. This book was released on 2014 with total page 718 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "In this study Polish emigre Raphael Lemkin (1900-1959) coined the term 'genocide' and defined it as a subject of international law"--Provided by publisher.