Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation

Download Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter
ISBN 13 : 9783110375923
Total Pages : 270 pages
Book Rating : 4.23/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation by : Larisa Cercel

Download or read book Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation written by Larisa Cercel and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2015-08 with total page 270 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume assesses Friedrich Schleiermacher s contribution to the theory and practice of translation two hundred years after his classic text "On the Different Methods of Translating" (1813). It brings together scholars from Philosophy and Translation Studies who offer close readings of Schleiermacher s ideas, placing them in the context of his hermeneutics and examining their relevance today as well as their potential to inspire further work."

Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation

Download Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 3110375915
Total Pages : 273 pages
Book Rating : 4.16/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation by : Larisa Cercel

Download or read book Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation written by Larisa Cercel and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2015-09-14 with total page 273 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The aim of this volume is to assess Friedrich Schleiermacher’s contribution to the theory of translation two centuries after his address “On the Different Methods of Translating” at the Academy of Sciences in Berlin, and to explore its potential for generating future innovative work. For the first time this classic text forms the object of a focused, interdisciplinary approach. Scholars of philosophy and translation, working in English, French and German, provide a close reading of Schleiermacher’s lecture and combine their efforts in order to highlight the fundamental role translation plays in his hermeneutic thinking and the importance of hermeneutics for his theorisation of translation, within the historical and literary context of Romanticism. The various contributions revisit key concepts in Schleiermacher’s thought, in particular the famous metaphor of movement; examine the relation between his theoretical writings and his practice as translator of Plato, unearthing some of their philosophical and linguistic implications; discuss Schleiermacher’s reception in Germany and abroad; and assess the relevance of his ideas in the beginning of the 21st century as well as their potential to inspire further research in translation and interpreting.

Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation

Download Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 311074547X
Total Pages : 280 pages
Book Rating : 4.74/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation by : Piotr de Bończa Bukowski

Download or read book Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation written by Piotr de Bończa Bukowski and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2023-01-30 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This interdisciplinary study introduces readers to Friedrich Schleiermacher’s diverse pathways of reflection and creative practice that are related to the field of translation. By drawing attention to Schleiermacher’s various writings on a range of subjects (including philology, criticism, hermeneutics, dialectics, rhetoric and religion), the author makes it clear that the frequently cited lecture Über die verschiedenen Methoden des Übersetzens (On the Different Methods of Translating) represents but a fraction of Schleiermacher’s contributions to modern-day insights into translation. The analysis of Schleiermacher’s various pathways of reflection on translation presented in this book leads to the conclusion that translation is part of the essence of the world, as it is a fundamental tool of our cognition and a foundation of our existence. In Schleiermacher’s works, transfer, translation, mediation, and communication underpin our very existence in the world and our self-awareness. At the same time, they represent fundamental categories for a project that focuses on the consolidation and assimilation – through translation – of that which is foreign, different, diverse.

Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation

Download Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 3110745542
Total Pages : 343 pages
Book Rating : 4.42/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation by : Piotr de Bończa Bukowski

Download or read book Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation written by Piotr de Bończa Bukowski and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2023-01-30 with total page 343 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This interdisciplinary study introduces readers to Friedrich Schleiermacher’s diverse pathways of reflection and creative practice that are related to the field of translation. By drawing attention to Schleiermacher’s various writings on a range of subjects (including philology, criticism, hermeneutics, dialectics, rhetoric and religion), the author makes it clear that the frequently cited lecture Über die verschiedenen Methoden des Übersetzens (On the Different Methods of Translating) represents but a fraction of Schleiermacher’s contributions to modern-day insights into translation. The analysis of Schleiermacher’s various pathways of reflection on translation presented in this book leads to the conclusion that translation is part of the essence of the world, as it is a fundamental tool of our cognition and a foundation of our existence. In Schleiermacher’s works, transfer, translation, mediation, and communication underpin our very existence in the world and our self-awareness. At the same time, they represent fundamental categories for a project that focuses on the consolidation and assimilation – through translation – of that which is foreign, different, diverse.

Schleiermacher’s Icoses

Download Schleiermacher’s Icoses PDF Online Free

Author :
Publisher : Zeta Books
ISBN 13 : 6068266729
Total Pages : 386 pages
Book Rating : 4.25/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Schleiermacher’s Icoses by : Douglas Robinson

Download or read book Schleiermacher’s Icoses written by Douglas Robinson and published by Zeta Books. This book was released on 2013-01-01 with total page 386 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Friedrich Schleiermacher's Paths of Translation

Download Friedrich Schleiermacher's Paths of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : de Gruyter
ISBN 13 : 9783110745467
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.61/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Friedrich Schleiermacher's Paths of Translation by : Piotr de Bończa Bukowski

Download or read book Friedrich Schleiermacher's Paths of Translation written by Piotr de Bończa Bukowski and published by de Gruyter. This book was released on 2023-01-30 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This interdisciplinary study introduces readers to Friedrich Schleiermacher's diverse pathways of reflection and creative practice that are related to the field of translation. By drawing attention to Schleiermacher's various writings on a range of subjects (including philology, criticism, hermeneutics, dialectics, rhetoric and religion), the author makes it clear that the frequently cited lecture Über die verschiedenen Methoden des Übersetzens (On the Different Methods of Translating) represents but a fraction of Schleiermacher's contributions to modern-day insights into translation. The analysis of Schleiermacher's various pathways of reflection on translation presented in this book leads to the conclusion that translation is part of the essence of the world, as it is a fundamental tool of our cognition and a foundation of our existence. In Schleiermacher's works, transfer, translation, mediation, and communication underpin our very existence in the world and our self-awareness. At the same time, they represent fundamental categories for a project that focuses on the consolidation and assimilation - through translation - of that which is foreign, different, diverse.

Translation and Culture

Download Translation and Culture PDF Online Free

Author :
Publisher : Bucknell University Press
ISBN 13 : 9780838755815
Total Pages : 180 pages
Book Rating : 4.1X/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Culture by : Katherine M. Faull

Download or read book Translation and Culture written by Katherine M. Faull and published by Bucknell University Press. This book was released on 2004 with total page 180 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: How we view the foreign, presented either in the interrelated forms of culture, language, or text, determines to a large degree the way in which we translate. This volume of essays examines the cultural politics of translation that have determined the production and dissemination of the foreign in domestic cultures as varied as contemporary North America, Europe, and Israel. The essays address from a variety of theoretical perspectives the question posed almost two hundred years ago by the German philosopher Friedrich Schleiermacher of whether the translator should foreignize the domestic or domesticate the foreign.

Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture

Download Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 3662479494
Total Pages : 315 pages
Book Rating : 4.90/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture by : Teresa Seruya

Download or read book Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture written by Teresa Seruya and published by Springer. This book was released on 2015-11-30 with total page 315 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book celebrates the bicentenary of Schleiermacher’s famous Berlin conference "On the Different Methods of Translating" (1813). It is the product of an international Call for Papers that welcomed scholars from many international universities, inviting them to discuss and illuminate the theoretical and practical reception of a text that is not only arguably canonical for the history and theory of translation, but which has moreover never ceased to be present both in theoretical and applied Translation Studies and remains a mandatory part of translator training. A further reason for initiating this project was the fact that the German philosopher and theologian Friedrich Schleiermacher, though often cited in Translation Studies up to the present day, was never studied in terms of his real impact on different domains of translation, literature and culture.

Schleiermacher’s Plato

Download Schleiermacher’s Plato PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 3110695162
Total Pages : 312 pages
Book Rating : 4.68/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Schleiermacher’s Plato by : Julia A. Lamm

Download or read book Schleiermacher’s Plato written by Julia A. Lamm and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2021-11-08 with total page 312 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Friedrich Schleiermacher’s Platons Werke (1804–28) changed how we understand Plato. His translation of Plato’s dialogues remained the authoritative one in the German-speaking world for two hundred years, but it was his interpretation of Plato and the Platonic corpus, set forth in his Introductions to the dialogues, that proved so revolutionary for classicists and philosophers worldwide. Schleiermacher created a Platonic question for the modern world. Yet, in Schleiermacher studies, surprisingly little is known about Schleiermacher’s deep engagement with Plato. Schleiermacher’s Plato is the first book-length study of the topic. It addresses two basic questions: How did Schleiermacher understand Plato? In what ways was Schleiermacher’s own thought influenced by Plato? Lamm argues that Schleiermacher’s thought was profoundly influenced by Plato, or rather by his rather distinctive understanding of Plato. This is true not only of Schleiermacher’s philosophy (Hermeneutics, Dialectics) but also of his thinking about religion and Christian faith during the first decade of the nineteenth century (Christmas Dialogue, Speeches on Religion). Schleiermacher’s Plato should be of interest to classicists, philosophers, theologians, and scholars of religion.

Orthodox yet Modern

Download Orthodox yet Modern PDF Online Free

Author :
Publisher : Lexham Press
ISBN 13 : 1683593863
Total Pages : 298 pages
Book Rating : 4.67/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Orthodox yet Modern by : Cory C. Brock

Download or read book Orthodox yet Modern written by Cory C. Brock and published by Lexham Press. This book was released on 2020-07-22 with total page 298 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Herman Bavinck showed that othodox theology continues to speak authoritatively today. Since the English translation from Dutch of Herman Bavinck's magisterial 4-volume Reformed Dogmatics, there has been a blossoming interest in Bavinck's theology. Readers have been drawn to Bavinck for his faithfulness to the Reformed tradition while also engaging the questions of 19th-century Europe. Far from simply revisiting the older dogmatic systems, Bavinck faithfully engages modern trends like historical-criticism, the epistemological problems raised by Kant, the rationalism of the philosophes, and the radical changes ushered in through the French and European revolutions. The question then is, was Bavinck orthodox, modern, or both? In Orthodox yet Modern, Cory C. Brock argues that Bavinck acts as a bridge between orthodox and modern views, insofar as he subsumes the philosophical-theological questions and concepts of theological modernity under the conditions of his orthodox, confessional tradition. By exploring the relation between Bavinck and Schleiermacher, Orthodox yet Modern presents Herman Bavinck as a theologian eager to engage the contemporary world, rooted in the catholic and Reformed tradition, absorbing the best of modernity while rejecting its excesses. Bavinck represents a theologian who is at once orthodox, yet modern.