Dutch and Flemish Literature as World Literature

Download Dutch and Flemish Literature as World Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
ISBN 13 : 1501340131
Total Pages : 513 pages
Book Rating : 4.30/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Dutch and Flemish Literature as World Literature by : Theo D'haen

Download or read book Dutch and Flemish Literature as World Literature written by Theo D'haen and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2019-07-25 with total page 513 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The recent return of 'world literature' to the centre of literary studies has entailed an increased attention to non-European literatures, but in turn has also further marginalized Europe's smaller literatures. Dutch and Flemish Literature as World Literature shows how Dutch-language literature, from its very beginnings in the Middle Ages to the present, has not only always taken its cue from the 'major' literary traditions of Europe and beyond, but has also actively contributed to and influenced these traditions. The contributors to this book focus on key works and authors, providing a concise, yet highly readable, history of Dutch-language literature and demonstrating how this literature is anchored in world literature.

Translation and World Literature

Download Translation and World Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317246594
Total Pages : 202 pages
Book Rating : 4.96/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and World Literature by : Susan Bassnett

Download or read book Translation and World Literature written by Susan Bassnett and published by Routledge. This book was released on 2018-08-15 with total page 202 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and World Literature offers a variety of international perspectives on the complex role of translation in the dissemination of literatures around the world. Eleven chapters written by multilingual scholars explore issues and themes as diverse as the geopolitics of translation, cosmopolitanism, changing media environments and transdisciplinarity. This book locates translation firmly within current debates about the transcultural movements of texts and challenges the hegemony of English in world literature. Translation and World Literature is an indispensable resource for students and scholars working in the fields of translation studies, comparative literature and world literature.

The Congo in Flemish Literature

Download The Congo in Flemish Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : Leuven University Press
ISBN 13 : 9462702179
Total Pages : 193 pages
Book Rating : 4.72/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Congo in Flemish Literature by : Luc Renders

Download or read book The Congo in Flemish Literature written by Luc Renders and published by Leuven University Press. This book was released on 2020-06-15 with total page 193 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book presents the first anthology of Flemish prose on the Congo, the former colony of Belgium, in English translation. Because of the Dutch language barrier, Flemish literature on the Congo has traditionally remained inaccessible to and thus neglected by international scholarship, as opposed to French or English prose on this part of the African continent. That this particular perspective has thus far remained underexposed, or even disregarded, is all the more regrettable in light of the fact that the vast majority of Belgians who went to work in the African colony came from Flanders. The Congo in Flemish Literature now represents a key step towards filling this lacuna by providing an overview of the different societal attitudes towards the colonial undertaking prevailing in Belgium during and after the colonial era, the way the relationship between Belgium and the Congo changed over time, subject to the zeitgeist and sociopolitical and economic developments, and the individual authors' varying points of view with regard to the colonisation. Flemish Congo prose offers a fascinating glimpse into Belgium’s colonial past and legacy, primarily during the colonial era, but also at the time of its violent aftermath following Congolese independence on 30 June 1960, and well into the following decades.

Doing Double Dutch

Download Doing Double Dutch PDF Online Free

Author :
Publisher : Leuven University Press
ISBN 13 : 9462700974
Total Pages : 339 pages
Book Rating : 4.70/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Doing Double Dutch by : Elke Brems

Download or read book Doing Double Dutch written by Elke Brems and published by Leuven University Press. This book was released on 2017-05-22 with total page 339 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The importance of a minor language in the field of world literature Dutch literature is increasingly understood as a network of texts and poetics connected to other languages and literatures through translations and adaptations. In this book, a team of international researchers explores how Dutch literary texts cross linguistic, historical, geophysical, political, religious, and disciplinary borders, and reflects on a wide range of methods for studying these myriad border crossings. As a result, this volume provides insight into the international dissemination of Dutch literature and the position of a smaller, less-translated language within the field of world literature. The title Doing Double Dutch evokes a popular rope-skipping game in which two people turn two long jump ropes in opposite directions while a third person jumps them. A fitting metaphor for how literature circulates internationally: two dynamic spheres, the source culture and the target culture, engage one another in a complex pattern of movement resulting in a new literary work, translation, or adaptation formed somewhere in the middle. Contributors: Chiara Beltrami Gottmer (American International School of Rotterdam), Peter Boot (Huygens ING), Pieter Boulogne (KU Leuven), Elke Brems (KU Leuven), Michel De Dobbeleer (University of Ghent), Caroline de Westenholz (Louis Couperus Museum), Gillis Dorleijn (University of Groningen), Wilken Engelbrecht (Palacký University Olomouc), Veerle Fraeters (University of Antwerp), Maud Gonne (KU Leuven), Christine Hermann (University of Vienna), Peter Kegel (Huygens ING), Tessa Lobbes (Utrecht University), Marijke Meijer Drees (University of Groningen), Reine Meylaerts (KU Leuven), Marco Prandoni (University of Bologna), Marion Prinse (Utrecht University), Orsolya Réthelyi (Eötvös Loránd University Budapest, Huygens ING), Diana Sanz Roig (Universitat Pompeu Fabra), Rita Schlusemann (Utrecht University), Matthieu Sergier (Université Saint Louis Brussels), Natalia Stachura (Adam Mickiewicz University in Poznan), Janek Urbaniak (University of Wrocław), Stéphanie Vanasten (UCL Louvain-la-Neuve), Ton van Kalmthout (Huygens ING), Suzanne van Putten-Brons, Herbert Van Uffelen (University of Vienna), Marc van Zoggel (Huygens ING), Nico Wilterdink (University of Amsterdam).

Dutch is Beautiful

Download Dutch is Beautiful PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781607855859
Total Pages : 113 pages
Book Rating : 4.52/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Dutch is Beautiful by : Ton Broos

Download or read book Dutch is Beautiful written by Ton Broos and published by . This book was released on 2020 with total page 113 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Arthur of the Low Countries

Download The Arthur of the Low Countries PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Wales Press
ISBN 13 : 1786836831
Total Pages : 274 pages
Book Rating : 4.30/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Arthur of the Low Countries by : Bart Besamusca

Download or read book The Arthur of the Low Countries written by Bart Besamusca and published by University of Wales Press. This book was released on 2021-01-15 with total page 274 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the medieval Low Countries (modern-day Belgium and the Netherlands), Arthurian romance flourished in the thirteenth and fourteenth centuries. The Middle Dutch poets translated French material (like Chrétien’s Conte du Graal and the Prose Lancelot), but also created romances of their own, like Walewein. This book provides a current overview of the Dutch Arthurian material and the research that it has provoked. Geographically, the region is a crossroads between the French and Germanic spheres of influence, and the movement of texts and manuscripts (west to east) reflects its position, as revealed by chapters on the historical context, the French material and the Germanic Arthuriana of the Rhinelands. Three chapters on the translations of French verse texts, the translations of French prose texts, and on the indigenous romances form the core of the book, augmented by chapters on the manuscripts, on Arthur in the chronicles, and on the post-medieval Arthurian material..

World Literature, World Culture

Download World Literature, World Culture PDF Online Free

Author :
Publisher : Aarhus Universitetsforlag
ISBN 13 : 8771247688
Total Pages : 337 pages
Book Rating : 4.88/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis World Literature, World Culture by : Karen-Margrethe Simonsen

Download or read book World Literature, World Culture written by Karen-Margrethe Simonsen and published by Aarhus Universitetsforlag. This book was released on 2008-12-31 with total page 337 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In a global age where people, goods and cultural products transcend the boundaries of geography and temporality as never before, it is only natural that literary and cultural studies turn their attention to Goethe's nineteenth-century notion of a Weltliteratur. Offering their own Twenty-First Century perspectives - across generations, nationalities and disciplines - the contributors to this anthology explore the idea of world literatue for what it may add of new connections and itineraries to the study of literature and culture today. Covering a vast historical material from witness accounts of the fall of Constantinople to Hari Kunzru's contemporary representations of multicultural London, these essays, by a diverse group of scholars, examine the pioneers of world literature (Juan Andres Morell, Goethe and Hugo Meltzl), and the roles played by translation, migration and literature institutions in the circulation and reception of both national and cosmopolitan literatures. They illustrate how literary analysis can be enriched by attention to the border-crossing itineraries followed by migrants, writers, publishers, translators and texts; thereby yielding new discoveries about writers and artists such as Catullus, Manuel Vicent, Jean-Luc Godard, Dubravka Ugresic, Derek Walcott, Cabral do Nascimento, Thomas Pynchon, Asger Jorn and Louis Paul Boon.

The Penguin Book of Dutch Short Stories

Download The Penguin Book of Dutch Short Stories PDF Online Free

Author :
Publisher : Penguin UK
ISBN 13 : 0141395737
Total Pages : 592 pages
Book Rating : 4.39/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Penguin Book of Dutch Short Stories by : Joost Zwagerman

Download or read book The Penguin Book of Dutch Short Stories written by Joost Zwagerman and published by Penguin UK. This book was released on 2016-09-29 with total page 592 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: 'The stories here will provoke, delight and impress. Joost Zwagerman's selection forms a fascinating guidebook to a landscape you'll surely want to wander in again.' Clare Lowden, TLS 'There is a lot of northern European melancholy in the collection, though often tinged with wry humour...an excellent book' Jonathan Gibbs, Minor Literatures 'We were kids - but good kids. If I may say so myself. We're much smarter now, so smart it's pathetic. Except for Bavink, who went crazy' A husband forms gruesome plans for his new fridge; a government employee has a haunting experience on his commute home; prisoners serve as entertainment for wealthy party guests; an army officer suffers a monstrous tropical illness. These short stories contain some of the most groundbreaking and innovative writing in Dutch literature from 1915 to the present day, with most pieces appearing here in English for the first time. Blending unforgettable snapshots of the realities of everyday life with surrealism, fantasy and subversion, this collection shows Dutch writing to be an integral part of world literary history. Joost Zwagerman (1963-2015) was a novelist, poet, essayist and editor of several anthologies. He started his career as a writer with bestselling novels, describing the atmosphere of the 1980s and 1990s, such as Gimmick!(1988) and False Light (1991). In later years, he concentrated on writing essays - notably on pop culture and visual arts - and poetry. Suicide was the theme of the novel Six Stars (2002). He took his own life just after having published a new collection of essays on art, The Museum of Light.

Literature of the Low Countries

Download Literature of the Low Countries PDF Online Free

Author :
Publisher : Ardent Media
ISBN 13 :
Total Pages : 396 pages
Book Rating : 4./5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Literature of the Low Countries by : Reinder P. Meijer

Download or read book Literature of the Low Countries written by Reinder P. Meijer and published by Ardent Media. This book was released on 1971 with total page 396 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Children’s Literature in Translation

Download Children’s Literature in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Leuven University Press
ISBN 13 : 9462702225
Total Pages : 281 pages
Book Rating : 4.26/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Children’s Literature in Translation by : Jan Van Coillie

Download or read book Children’s Literature in Translation written by Jan Van Coillie and published by Leuven University Press. This book was released on 2020-10-30 with total page 281 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: For many of us, our earliest and most meaningful experiences with literature occur through the medium of a translated children’s book. This volume focuses on the complex interplay that happens between text and context when works of children’s literature are translated: what contexts of production and reception account for how translated children’s books come to be made and read as they are? How are translated children’s books adapted to suit the context of a new culture? Spanning the disciplines of Children’s Literature Studies and Translation Studies, this book brings together established and emerging voices to provide an overview of the analytical, empirical and geographic richness of current research in this field and to identify and reflect on common insights, analytical perspectives and trajectories for future interdisciplinary research. This volume will appeal to an interdisciplinary audience of scholars and students in Translation Studies and Children’s Literature Studies and related disciplines. It has a broad geographic and cultural scope, with contributions dealing with translated children’s literature in the United Kingdom, the United States, Ireland, Spain, France, Brazil, Poland, Slovenia, Hungary, China, the former Yugoslavia, Sweden, Germany, and Belgium.